{"id":3188,"date":"2013-05-21T17:48:08","date_gmt":"2013-05-21T17:48:08","guid":{"rendered":"http:\/\/sh118.global.temp.domains\/~igsgorg\/lusophonegoa\/?p=3188"},"modified":"2013-05-21T18:51:32","modified_gmt":"2013-05-21T18:51:32","slug":"the-importance-of-the-portuguese-speaking-countries-today-is-a-fascinating-story-ambassador-mottus-of-estonia-in-a-exclusive-interview-with-lsg-lusophone-society-of-goa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/2013\/05\/the-importance-of-the-portuguese-speaking-countries-today-is-a-fascinating-story-ambassador-mottus-of-estonia-in-a-exclusive-interview-with-lsg-lusophone-society-of-goa\/","title":{"rendered":"&#8220;A import\u00e2ncia dos pa\u00edses da l\u00edngua portuguesa \u00e9 presentemente uma hist\u00f3ria fascinante&#8221; embaixadora M\u00f5ttus da Est\u00f3nia em entrevista exclusiva \u00e0 LSG &#8211; Sociedade Lus\u00f3fona de Goa"},"content":{"rendered":"<p><b><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/estonia_foto_dela_diplomatia.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-3193 alignleft\" alt=\"estonia_foto_dela_diplomatia\" src=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/estonia_foto_dela_diplomatia.jpg\" width=\"128\" height=\"180\" \/><\/a>&#8221; Para mim, pessoalmente, a influ\u00eancia hist\u00f3rica de Portugal e a import\u00e2ncia econ\u00f3mica, pol\u00edtica e cultural dos pa\u00edses da l\u00edngua portuguesa s\u00e3o presentemente uma hist\u00f3ria fascinante&#8221; explica a senhora Marin M\u00f5ttus, embaixadora da Est\u00f3nia em Portugal e Marrocos, em entrevista exclusiva \u00e0 LSG &#8211; Sociedade Lus\u00f3fona de Goa. &#8220;O interesse pela l\u00edngua portuguesa, e pela rica heran\u00e7a cultural dos pa\u00edses lus\u00f3fonos e tamb\u00e9m para o potencial de coopera\u00e7\u00e3o econ\u00f3mica com eles est\u00e1 crescendo rapidamente na Est\u00f3nia,&#8221; diz M\u00f5ttus. A Est\u00f3nia \u00e9 um dos tr\u00eas pa\u00edses b\u00e1lticos, situados no norte da Europa.<\/b><!--more--><\/p>\n<p><b><i><br \/>\nEntrevista exclusiva da LSG (Lusophone Society of Goa &#8211; Sociedade Lus\u00f3fona de Goa) com a Sra. Marin M\u00f5ttus*, <\/i><\/b><i>\u00a0<b>Embaixadora de Est\u00f3nia** em Portugal e Marrocos. A entrevista foi conduzida em ingl\u00eas.<\/b><\/i><\/p>\n<p><b>Prezada embaixadora M\u00f5ttus, como \u00e9 que se explica que a Senhora \u00e9 fluente em portugu\u00eas e uma entusiasta do mundo lus\u00f3fono?<\/b><\/p>\n<p><b>\u00a0<\/b>A Est\u00f3nia \u00e9 um pa\u00eds pequeno: a nossa popula\u00e7\u00e3o \u00e9 de 1,3 milh\u00f5es. A nossa l\u00edngua \u2013 o estoniano \u2013 \u00e9 bastante similar ao finland\u00eas e pertence ao grupo de l\u00ednguas fino-\u00fagricas. Em geral, a maioria das l\u00ednguas fino-\u00fagricas s\u00e3o faladas hoje em dia por pequenos grupos \u00e9tnicos, e os \u00fanicos pa\u00edses a ter uma l\u00edngua fino-\u00fagrica como l\u00edngua oficial, s\u00e3o a Finl\u00e2ndia, Hungria e a Est\u00f3nia. Isso explica por que o conhecimento de v\u00e1rias l\u00ednguas estrangeiras \u00e9 uma obriga\u00e7\u00e3o para o nosso povo, para n\u00e3o mencionar os diplomatas. Mas h\u00e1 mais sobre o mundo lus\u00f3fono do que apenas a l\u00edngua portuguesa: para mim, pessoalmente, a influ\u00eancia hist\u00f3rica de Portugal e a import\u00e2ncia econ\u00f3mica, pol\u00edtica e cultural dos pa\u00edses da l\u00edngua portuguesa s\u00e3o presentemente uma hist\u00f3ria fascinante, ainda n\u00e3o suficientemente conhecida na Est\u00f3nia. Assim, \u00e9 minha miss\u00e3o como embaixadora da Est\u00f3nia a Portugal encontrar, criar e desenvolver estes contactos.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/map_Estonia_india.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-3208\" alt=\"map_Estonia_india\" src=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/map_Estonia_india.jpg\" width=\"650\" height=\"361\" srcset=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/map_Estonia_india.jpg 650w, https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/map_Estonia_india-300x166.jpg 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/a><\/p>\n<p><b>H\u00e1 um motivo espec\u00edfico, por que os pa\u00edses da l\u00edngua portuguesa, como um grupo, permaneceram relativamente desconhecidas para os estonianos?<\/b><\/p>\n<p>Cultural e historicamente os parceiros mais pr\u00f3ximos da Est\u00f3nia foram os pa\u00edses n\u00f3rdicos e a Alemanha mas tamb\u00e9m os contactos com os nossos vizinhos b\u00e1lticos, Let\u00f3nia e Litu\u00e2nia, s\u00e3o importantes. Por outro lado, a primeira l\u00edngua estrangeira na Est\u00f3nia \u00e9 o ingl\u00eas. E al\u00e9m disso o nosso vizinho oriental \u00e9 a R\u00fassia, o que significa que o conhecimento da l\u00edngua e cultura russas est\u00e1 tamb\u00e9m presente. Estes s\u00e3o tamb\u00e9m os pa\u00edses com os quais temos contatos comerciais fortes e onde vivem numerosas comunidades estrangeiras estonianas. Mas gostaria de dizer que o interesse pela l\u00edngua portuguesa e pela rica heran\u00e7a cultural destes pa\u00edses, e tamb\u00e9m para o potencial de coopera\u00e7\u00e3o econ\u00f3mica com eles, est\u00e1 crescendo rapidamente na Est\u00f3nia.<\/p>\n<p><b>Os pa\u00edses de l\u00edngua portuguesa deveriam desempenhar um papel no mundo moderno como na\u00e7\u00f5es individuais ou em grupo?<\/b><\/p>\n<p>Esta \u00e9 uma pergunta dif\u00edcil para mim por causa de meus escassos conhecimentos sobre esta parte do mundo. Hoje, como os interesses econ\u00f3micos e pol\u00edticos dos pa\u00edses est\u00e3o t\u00e3o interligados uns com os outros e temos tantos desafios e problemas transfronteiri\u00e7os, os pa\u00edses e as na\u00e7\u00f5es devem tentar provavelmente estabelecer tanto quanto podem uma vasta rede de coopera\u00e7\u00e3o internacional. Assim, definitivamente todos os pa\u00edses lus\u00f3fonos devem ser livres para encontrar os seus parceiros, mas creio que, em muitos casos, a exist\u00eancia deste grupo pode dar a cada um dos pa\u00edses uma importante mais valia. E a dimens\u00e3o do grupo de l\u00edngua portuguesa pode certamente ser muito interessante culturalmente porque os temas de identidade, ra\u00edzes hist\u00f3ricas e influ\u00eancias culturais s\u00e3o quest\u00f5es amplamente debatidas em nossa \u00e9poca; o grupo lus\u00f3fono poderia assim contribuir com interessantes ideias para este debate e tamb\u00e9m pode agir em conjunto para proteger e promover o vosso patrim\u00f3nio cultural comum.<\/p>\n<p><b>Qual \u00e9 a principal prioridade da Est\u00f3nia quanto \u00e0s rela\u00e7\u00f5es com os pa\u00edses lus\u00f3fonos?<\/b><\/p>\n<p>A Est\u00f3nia \u00e9 uma sociedade pequena, aberta e inovativa, cujo sucesso pol\u00edtico e econ\u00f3mico depende substancialmente dos contatos internacionais que possa criar. Assim, como observamos o peso pol\u00edtico e econ\u00f3mico crescente dos pa\u00edses lus\u00f3fonos no mundo, consideramos cada vez mais importante explorar as oportunidades que esses pa\u00edses nos oferecem. O objectivo da Est\u00f3nia \u00e9 de participar activamente na procura de solu\u00e7\u00f5es para os debates globais actuais e situa\u00e7\u00f5es de crise; os pa\u00edses lus\u00f3fonos s\u00e3o para n\u00f3s parceiros interessantes de di\u00e1logo, j\u00e1 que as suas diferentes experi\u00eancias hist\u00f3ricas e pol\u00edticas s\u00e3o enriquecedoras para o nosso pensamento pol\u00edtico.<\/p>\n<p>Falando de contactos econ\u00f3micos e comerciais: por exemplo a Est\u00f3nia n\u00e3o tem abund\u00e2ncia de recursos minerais ou energia como v\u00e1rios pa\u00edses lus\u00f3fonos os t\u00eam; mas ao mesmo tempo a nossa experi\u00eancia em tecnologias de informa\u00e7\u00e3o e de comunica\u00e7\u00e3o e de E-servi\u00e7os pode ser interessante para esses pa\u00edses. Consideramos que a coopera\u00e7\u00e3o nestes dom\u00ednios pode ser mutuamente ben\u00e9fica.<\/p>\n<p>E &#8211; por \u00faltimo, mas n\u00e3o menos importante &#8211; estamos interessados na vossa rica heran\u00e7a cultural. Enquanto a Rep\u00fablica da Est\u00f3nia \u00e9 um pa\u00eds relativamente jovem (que recentemente comemorou os seus 95 anos), as ra\u00edzes fino-\u00fagricas da na\u00e7\u00e3o s\u00e3o antigas, temos uma longa tradi\u00e7\u00e3o de folclore e o indicador de literacia do pa\u00eds foi de 95% j\u00e1 h\u00e1 um s\u00e9culo. Os estonianos est\u00e3o ansiosos para aprender l\u00ednguas estrangeiras e, gra\u00e7as ao Instituto Cam\u00f5es de Lisboa, a l\u00edngua portuguesa \u00e9 ensinada ao n\u00edvel acad\u00e9mico em duas universidades estonianas. O escritor portugu\u00eas mais universal, Fernando Pessoa, tem uma variedade de suas obras traduzidas para o estoniano, mas sabemos que ainda h\u00e1 muito a ser descoberto na vasta paisagem lus\u00f3fona de literatura, m\u00fasica e arte.<\/p>\n<div id=\"attachment_3211\" style=\"width: 322px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/edificios.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-3211\" class=\" wp-image-3211    \" alt=\"As cidades da Est\u00f3nia s\u00e3o surpreendentemente modernas dispondo das facilidades de high-tec. \u00e8 esta comina\u00e7\u00e3o do antigo e novo, medieval e moderno, que d\u00e0 \u00e0 Est\u00f3nia o seu toque \u00fanico.\" src=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/edificios.jpg\" width=\"312\" height=\"423\" srcset=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/edificios.jpg 520w, https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2013\/05\/edificios-221x300.jpg 221w\" sizes=\"auto, (max-width: 312px) 100vw, 312px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-3211\" class=\"wp-caption-text\">As cidades da Est\u00f3nia s\u00e3o surpreendentemente modernas dispondo das facilidades de high-tec. \u00c9 esta combina\u00e7\u00e3o do antigo e novo, medieval e moderno, que d\u00e1 \u00e0 Est\u00f3nia o seu toque \u00fanico.<\/p><\/div>\n<p><b>A senhora escreveu num artigo publicado na Diplomaatia *** da Est\u00f3nia &#8220;todos os oito pa\u00edses de l\u00edngua portuguesa s\u00e3o na\u00e7\u00f5es mar\u00edtimas, o que lhes abre um leque de interessantes oportunidades de coopera\u00e7\u00e3o no setor de tr\u00e2nsito&#8221;. Pode explicar?<\/b><\/p>\n<p>Como eu n\u00e3o sou uma especialista na mat\u00e9ria, ficaria aqui a um n\u00edvel mais gen\u00e9rico. O ex-presidente da Est\u00f3nia, o nosso amado escritor, diplomata e pol\u00edtico Lennart Meri disse uma vez que nenhuma na\u00e7\u00e3o mar\u00edtima pode ser uma pequena na\u00e7\u00e3o. Isso tem estado de certa maneira sempre presente em nossa vis\u00e3o do mundo: ser uma na\u00e7\u00e3o mar\u00edtima \u00e9 muito mais do que apenas ter uma costa agrad\u00e1vel e possibilidades para o transporte mar\u00edtimo, significa uma maneira mais aberta para ver o mundo. O fato de v\u00e1rios pa\u00edses lus\u00f3fonos terem sido especialmente bem sucedidos no desenvolvimento da sua economia e modernas tecnologias de comunica\u00e7\u00e3o pode estar directamente relacionado com a sua posi\u00e7\u00e3o geogr\u00e1fica e com o seu acesso ao mar.<\/p>\n<p><b>Senhora Embaixadora M\u00f5ttus quando \u00e9 que a senhora ouviu falar pela primeira vez de Goa e soube onde Goa se situava geograficamente?<\/b><\/p>\n<p>A \u00cdndia, a sua hist\u00f3ria, filosofia e cultura atrairam um grande interesse nos estudantes da Universidade de Tartu (Est\u00f3nia), onde estudei no in\u00edcio da d\u00e9cada de 1980. Naturalmente, temos de ter em conta as severas restri\u00e7\u00f5es de liberdade de pensamento relacionadas com a ocupa\u00e7\u00e3o sovi\u00e9tica da Est\u00f3nia naquela \u00e9poca; de qualquer forma e gra\u00e7as a algumas personalidades poderosas, os temas orientais, incluindo a \u00cdndia, eram muito populares entre os estudantes. Por outro lado, a hist\u00f3ria da Pen\u00ednsula Ib\u00e9rica e as grandes descobertas das suas na\u00e7\u00f5es foram tamb\u00e9m do meu interesse pessoal desde os meus tempos da universidade. Quando foi o exato momento de fazer esse <i>link<\/i>&#8230;? Dif\u00edcil dizer. De qualquer modo, fazer liga\u00e7\u00f5es \u00e9 ess\u00eancia da diplomacia&#8230;<\/p>\n<p><b>_______________________________<\/b><\/p>\n<p><i>* Marin M\u00f5ttus nasceu em Tallinn, em 4 de abril de 1960. Em 1983 M\u00f5ttus graduou-se no Departamento de L\u00edngua e Literatura Estoniana da Universidade de Tartu e em 2000, obteve o seu mestrado em Rela\u00e7\u00f5es Internacionais da Escola de Diplomacia de Madrid e da Universidade Complutense. Antes de entrar para o Servi\u00e7o Diplom\u00e1tico Marin M\u00f5ttus trabalhou como professora na escola secund\u00e1ria e na Universidade de Tecnologia de Tallinn e como editora na ag\u00eancia noticiosa Baltic News Service; traduziu tamb\u00e9m obras de literatura do espanhol para o estoniano. M\u00f5ttus entrou no Minist\u00e9rio dos Neg\u00f3cios Estrangeiros em 1997, quando come\u00e7ou a sua carreira no Departamento de Imprensa do Minist\u00e9rio. De 2002-2005 M\u00f5ttus trabalhou como diplomata econ\u00f3mico na Embaixada da Est\u00f3nia em Madrid; depois foi diretora de divis\u00e3o no Departamento Pol\u00edtico do Minist\u00e9rio dos Neg\u00f3cios Estrangeiros. Antes de ser nomeada embaixadora da Est\u00f3nia em Portugal Marin M\u00f5ttus foi chefe da miss\u00e3o especial da Est\u00f3nia em Israel e desde a abertura da embaixada da Est\u00f3nia em Tel Aviv em 2009, foi encarregado de neg\u00f3cios interino da Est\u00f3nia em Israel. Marin M\u00f5ttus \u00e9 agora embaixadora da Est\u00f3nia em Portugal e Marrocos. Embaixadora M\u00f5ttus fala estoniano, ingl\u00eas, portugu\u00eas, espanhol, russo e finland\u00eas.<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><i>** A Est\u00f3nia \u00e9 um dos tr\u00eas pa\u00edses b\u00e1lticos, situados na Europa Setentrional. Com a capital em Tallinn, \u00e9 um pa\u00eds verde de mil lagos, onde as florestas cobrem 50,5% da superf\u00edcie. Com uma popula\u00e7\u00e3o de 1,34 milh\u00f5es de habitantes a Est\u00f3nia tem como l\u00edngua oficial o estoniano, que pertence ao grupo lingu\u00edstico fino-\u00fagrico, tendo fortes afinidades com o finland\u00eas. Desde a Reforma, ocorrida no s\u00e9c. XVI, a Igreja Luterana tem sido preponderante na Est\u00f3nia.<\/i><\/p>\n<p><i>Quanto aos setores da ind\u00fastria estoniana, que cresceu 3,2 % em 2012, os principais s\u00e3o os de engenharia, eletr\u00f3nica, madeira e derivados, t\u00eaxtil, tecnologia da informa\u00e7\u00e3o e telecomunica\u00e7\u00f5es. A Est\u00f3nia exporta dois ter\u00e7os de tudo o que produz, sendo destes um ter\u00e7o s\u00f3 em servi\u00e7os, principalmente turismo. A Est\u00f3nia ganhou mais recentemente a alcunha de &#8220;tigre b\u00e1ltico&#8221; devido ao resultado da transi\u00e7\u00e3o de uma economia centralizada para a de mercado, com caracter\u00edsticas como investimento estrangeiro, aumento do cr\u00e9dito e consumo interno, e muito especialmente com o r\u00e1pido desenvolvimento das tecnologias inform\u00e1ticas e de comunica\u00e7\u00e3o. O PIB da Est\u00f3nia, em 2012, ficou em 22,24 bilh\u00f5es de d\u00f3lares (17 bilh\u00f5es de euros).<\/i><\/p>\n<p><i>\u00a0<\/i><em id=\"__mceDel\"><i>*** &#8220;Diplomaatia&#8221; (Diplomacia) \u00e9 uma revista mensal editada desde 2003 pelo Centro Internacional de Estudos de Defesa. &#8220;Diplomaatia&#8221; analisa assuntos internacionais e aborda os temas chave das rela\u00e7\u00f5es internacionais da Est\u00f3nia<\/i><\/em><!--more--><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8221; Para mim, pessoalmente, a influ\u00eancia hist\u00f3rica de Portugal e a import\u00e2ncia econ\u00f3mica, pol\u00edtica e cultural dos pa\u00edses da l\u00edngua portuguesa s\u00e3o presentemente uma hist\u00f3ria fascinante&#8221; explica a senhora Marin M\u00f5ttus, embaixadora da Est\u00f3nia em Portugal e Marrocos, em entrevista &hellip; <a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/2013\/05\/the-importance-of-the-portuguese-speaking-countries-today-is-a-fascinating-story-ambassador-mottus-of-estonia-in-a-exclusive-interview-with-lsg-lusophone-society-of-goa\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[22],"tags":[],"class_list":["post-3188","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-culture"],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3188","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3188"}],"version-history":[{"count":62,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3188\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3271,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3188\/revisions\/3271"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3188"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3188"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3188"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}