{"id":5323,"date":"2016-09-20T16:19:20","date_gmt":"2016-09-20T16:19:20","guid":{"rendered":"http:\/\/sh118.global.temp.domains\/~igsgorg\/lusophonegoa\/?p=5323"},"modified":"2017-09-21T20:34:04","modified_gmt":"2017-09-21T20:34:04","slug":"3rd-lusofonia-festival-goa-2017","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/2016\/09\/3rd-lusofonia-festival-goa-2017\/","title":{"rendered":"Terceiro  &#8220;Festival da Lusofonia Goa&#8221;, 17 de Fevereiro &#8211; 18 de Mar\u00e7o 2017"},"content":{"rendered":"<p><div id=\"attachment_5369\" style=\"width: 206px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/ouro-preto-coreto-praca-estacao-002.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-5369\" class=\"wp-image-5369 size-medium\" src=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/ouro-preto-coreto-praca-estacao-002-196x300.jpg\" alt=\"ouro-preto-coreto-praca-estacao-002\" width=\"196\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/ouro-preto-coreto-praca-estacao-002-196x300.jpg 196w, https:\/\/lusophonegoa.org\/wp-content\/uploads\/2016\/09\/ouro-preto-coreto-praca-estacao-002.jpg 348w\" sizes=\"auto, (max-width: 196px) 100vw, 196px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-5369\" class=\"wp-caption-text\">The traditional &#8220;coreto&#8221; (bandstand) in the lusophone countries and regions<\/p><\/div><\/p>\n<p>A Sociedade Lus\u00f3fona de Goa tem o prazer de anunciar o seu terceiro &#8220;Festival da Lusofonia Goa&#8221;. <!--more-->De 17 de Fevereiro a 19 de Mar\u00e7o, 2017 realizar-se-\u00e3o diversos eventos culturais como palestras, filmes, exposi\u00e7\u00f5es de fotografias, etc. visando promover a cultura dos pa\u00edses e regi\u00f5es lus\u00f3fonas. E ainda&#8230; a nossa Festa &#8220;Feijoada e Samba&#8221; com a tradicional feijoada brasileira completa, comida portuguesa, bebidas brasileiras, etc.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/?p=5375&amp;preview=true\"><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>Galeria de Fotos aqui<\/strong><\/span><\/a><\/h2>\n<h1 style=\"text-align: center;\"><strong>Terceiro \u00a0Festival da Lusofonia Goa, 2017<br \/>\n17 de Fevereiro a 18 de Mar\u00e7o<\/strong><\/h1>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #000000;\">Organizado por<br \/>\nLSG &#8211; Lusophone Society of Goa<br \/>\nSociedade Lus\u00f3fona de Goa<\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>PROGRAMA<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">17 de Fevereiro (sexta-feira), 18 (s\u00e1bado), 20 (segunda-feira), sempre \u00e0s 18 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Mostra de Cinema Brasileiro Contempor\u00e2neo em Panjim<\/span><br \/>\n<\/strong>Filmes em portugu\u00eas com legendas em ingl\u00eas<br \/>\nLecture Hall, Goa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>&#8211; 17 de Fevereiro (sexta-feira) 18 H: A mulher invis\u00edvel &#8211; Com\u00e9dia, 2009<br \/>\n&#8211; 18 de Fevereiro (s\u00e1bado) 18 H: FilmeFobia &#8211; Fic\u00e7\u00e3o\/document\u00e1rio, 2008<br \/>\n&#8211; 20 de Fevereiro (segunda-feira) 18 H: O filme dos esp\u00edritos &#8211; Drama, 2011<br \/>\nOrganisado em colabora\u00e7\u00e3o com a Ag\u00eancia Nacional do Cinema (Ancine) \/ Minist\u00e9rio da Cultura do Brasil, o Consulado-Geral do Brasil em Mumbai e o Directorate of Art &amp; Culture Goa.<br \/>\nEntrada livre<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">18<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">de Fevereiro (s\u00e1bado) 17 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Turismo rural, caminhadas na Natureza e aventuras nos <em><span style=\"color: #ff0000;\">backwaters<\/span><\/em>: a experi\u00eancia portuguesa e a realidade de Goa<\/span><\/strong><\/span><br \/>\nSeminar Room, Rosary College of Commerce &amp; Arts, Navelim, Marg\u00e3o<\/p>\n<p>Painel com a participa\u00e7\u00e3o do Eng.\u00ba Jo\u00e3o Mota Furtado (Portugal) e Dr. Savio Falleiro (Goa)<br \/>\nEng.\u00ba Furtado foi colaborador da EDIA &#8211; Empresa de Desenvolvimento e Infra-estruturas do Alqueva, SA. O projecto do Alqueva \u00e9 um projecto estrutural no Sul de Portugal sendo considerado um investimento chave no desenvolvimento regional.<br \/>\nDr. Savio Falleiro \u00e9 Chefe do Departamento de Economia do Rosary College of Commerce &amp;\u00a0Arts.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">21<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">de Fevereiro (ter\u00e7a-feira) 9.30 \u00e0s 13 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Curso de Culin\u00e1ria Brasileira<\/span><br \/>\n<\/strong>Agnel Institute of Food Craft and Culinary Sciences, Verna<\/p>\n<p>Aula de demonstra\u00e7\u00e3o de culin\u00e1ria brasileira dada pelas Sras. Nilza Pelentir e Fernanda Figueir\u00f3, ambas do Brasil. Sob o lema &#8220;Snacks e doces para uma festa&#8221; ensinar\u00e3o aos participantes como preparar algumas receitas que, no Brasil, s\u00e3o frequentemente servidas em festas caseiras, tais como risoles de camar\u00e3o e de frango, bolas de queijo, torta salgada, salpic\u00e3o, pav\u00e9 de baunilha e chocolate, e mousse de morango.<br \/>\nPara inscri\u00e7\u00e3o por favor telefonar ou enviar e-mail.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">1 de Mar\u00e7o (quarta-feira) a 8 de Mar\u00e7o (quarta-feira)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Exposi\u00e7\u00e3o de jornais de Goa do ano de 1953, com artigos relacionados sobre a visita a Goa da poetisa brasileira Cec\u00edlia Meireles<\/span><br \/>\n<\/strong>Inaugura\u00e7\u00e3o em 1 de Mar\u00e7o \u00e0s 17.30 H. A exposi\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta de 2 de Mar\u00e7o a 8 de Mar\u00e7o das 9.30 \u00e0s 19.30 H<br \/>\nGoa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>Exposi\u00e7\u00e3o \u00fanica de artigos, reportagens e entrevistas publicadas na imprensa de Goa e relacionadas com a Cec\u00edlia Meireles (1901 &#8211; 1964), mais famosa poetisa brasileira, que visitou Goa em 1953. Antes de deixar Goa Cec\u00edlia Meireles disse \u00e0 imprensa: <em>&#8220;Eu levarei Goa para o Brasil dentro do meu cora\u00e7\u00e3o&#8230;&#8221;<br \/>\n<\/em>Esta rara exposi\u00e7\u00e3o, organizada pela LSG &#8211; Sociedade Lus\u00f3fona de Goa, \u00a0permite tamb\u00e9m um olhar sobre os assuntos com que o Estado da \u00cdndia se debatia naquela \u00e9poca.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">7 de Mar\u00e7o (ter\u00e7a-feira) at\u00e9 9 de Mar\u00e7o (quinta-feira)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Exposi\u00e7\u00e3o fotogr\u00e1fica &#8220;Macau Cultural Heritage&#8221; (Patrim\u00f3nio Cultural de Macau)<\/span><br \/>\n<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Em<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">colabora\u00e7\u00e3o com o Instituto Internacional de Macau (IIM)<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p>Inaugura\u00e7\u00e3o em 7 de Mar\u00e7o (ter\u00e7a-feira) \u00e0s 17.30 H, com a presen\u00e7a de um representante do Instituto Internacional de Macau (IIM). A exposi\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta nos dias 8 e 9 de Mar\u00e7o, das 9.30 \u00e0s 18 H.<br \/>\nArt Gallery, Goa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>Mostra de cerca de 45 fotografias do Patrim\u00f3nio Cultural de Macau. As fotografias seleccionadas, registadas por jovens e artistas de Macau, num concurso de fotografia realizado no ano de 2016, retratam o legado patrimonial do territ\u00f3rio, suas tradi\u00e7\u00f5es culturais e a hist\u00f3ria das caracter\u00edsticas sino-lus\u00f3fonas.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">8 de Mar\u00e7o (quarta-feira), 9 (quinta-feira), 10 (sexta-feira), sempre \u00e0s 18 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Mostra de Cinema Brasileiro Contempor\u00e2neo em Marg\u00e3o<\/span><br \/>\n<\/strong>Filmes em portugu\u00eas com legendas em ingl\u00eas<br \/>\nMidia Room, Rosary College of Commerce &amp; Arts, Navelim, M\u00e3rgao<\/p>\n<p>&#8211; 8 de Mar\u00e7o (quarta-feira) 18 H: Cilada.com &#8211; Com\u00e9dia, 2011<br \/>\n&#8211; 9 de Mar\u00e7o (quinta-feira) 18 H: Raul \u2013 O In\u00edcio, o Fim e o Meio &#8211; Document\u00e1rio, 2012<br \/>\n&#8211; 10 de Mar\u00e7o (sexta-feira), 18 H: Salve Geral &#8211; Drama, 2009<br \/>\nOrganisado em colabora\u00e7ao com a Ag\u00eancia Nacional do Cinema (Ancine) \/ Minist\u00e9rio da Cultura do Brasil e o Consulado-Geral do Brasil em Mumbai.<br \/>\nEntrada livre<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">10 de Mar\u00e7o (sexta-feira) a 12 de Mar\u00e7o (domingo)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Exposi\u00e7\u00e3o fotogr\u00e1fica &#8220;A tribo dos Macondes &#8211; Document\u00e1rio sobre a sua gente&#8221;<\/span><br \/>\n<\/strong>Inaugura\u00e7\u00e3o em 10 de Mar\u00e7o (sexta-feira) \u00e0s 17.30 H, com a presen\u00e7a do autor Ant\u00f3nio Cossa (Mo\u00e7ambique). A exposi\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta em 11 e 12 de Mar\u00e7o, das 9.30 \u00e0s 18 H<br \/>\nArt Gallery, Goa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>Os Macondes s\u00e3o um povo bantu provavelmente origin\u00e1rio de uma zona a sul do lago Niassa \u2013 na fronteira entre Mo\u00e7ambique, Malawi e Tanz\u00e2nia. A hip\u00f3tese desta origem foi apurada a partir da an\u00e1lise de fontes escritas e orais, sendo ainda refor\u00e7ada por semelhan\u00e7as culturais com o povo Chewa, que ainda hoje habita uma vasta zona a sul e sudoeste do lago Niassa, no Malawi e na Z\u00e2mbia. Os Macondes teriam assim pertencido, em tempos remotos, a uma grande federa\u00e7\u00e3o Marave, que teria iniciado a sua migra\u00e7\u00e3o para nordeste, ao longo do vale do rio Lugenda, em tempos bastante long\u00ednquos.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">13 de Mar\u00e7o (segunda-feira) a 15 de Mar\u00e7o (quarta-feira)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Exposi\u00e7\u00e3o fotogr\u00e1fica \u201cBaucau (Timor Leste): a terra e as suas gentes&#8221;<\/span><br \/>\n<\/strong>A exposi\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta no dia 13 de Mar\u00e7o das 16 \u00e0s 18 H, e em 14 e 15 de Mar\u00e7o das 9.30 \u00e0s 18 H.<br \/>\nArt Gallery, Goa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>O actual munic\u00edpio (antigamente \u201cdistrito\u201d) de Baucau ocupa uma zona apreci\u00e1vel da parte oriental de Timor Leste. A capital, do mesmo nome, \u00e9 a segunda cidade do pa\u00eds e chegou a ter, durante a administra\u00e7\u00e3o portuguesa, a designa\u00e7\u00e3o de \u201cVila Salazar\u201d.<br \/>\nO \u201cfot\u00f3grafo&#8221; amador Ant\u00f3nio Almeida Serra optou por relegar para o segundo plano o aspeto art\u00edstico das fotografias sendo crit\u00e9rio fundamental da sua sele\u00e7\u00e3o a capacidade da imagem de ilustrar quer a terra, quer as pessoas quer algumas edifica\u00e7\u00f5es que a caracterizam nomeadamente algum patrim\u00f3nio constru\u00eddo de origem portuguesa que existe na zona.<br \/>\nAnt\u00f3nio Almeida Serra \u00e9 apaixonado pela regi\u00e3o, conhecendo-a relativamente bem. Professor universit\u00e1rio (Economia) em Portugal durante cerca de 40 anos, vive e trabalha em e com Timor Leste desde que o pa\u00eds se libertou da adminisra\u00e7\u00e3o indon\u00e9sia, mais concretamente desde 2001.<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">14 de Mar\u00e7o (ter\u00e7a-feira) 10\u00a0H<\/span><br \/>\n<\/strong><strong><span style=\"color: #ff0000;\">Management of Higher Education in Lusophone Countries and in Goa\/India.<\/span>\u00a0<\/strong><\/span><strong><span style=\"color: #ff0000;\">International Seminar<\/span><br \/>\n<\/strong>Em colabora\u00e7\u00e3o com o Instituto Cam\u00f5es, Portugal<br \/>\nSeminar Room, Rosary College of Commerce &amp; Arts, Navelim<\/p>\n<p>&#8211; \u201cLusofonia\u201d and the access to higher education:\u00a0 a life span \/life space perspective\u201d.\u00a0Prof. Dr. Maria Eduarda Duarte (Faculdade de Psicologia, Universidade de Lisboa, Portugal). FORGES &#8211; Associa\u00e7\u00e3o F\u00f3rum da Gest\u00e3o do Ensino Superior nos Pa\u00edses e Regi\u00f5es da L\u00edngua Portuguesa<br \/>\n&#8211; &#8216;Higher Education and its Management\u2019 with special reference to Goa \/ India&#8221;.\u00a0Prof. Dr. Remy Dias (Dy. Director, Directorate of Higher Education, Govt. of Goa)<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">16 de Mar\u00e7o (quinta-feira) at\u00e9 18 de Mar\u00e7o (s\u00e1bado)<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Exposi\u00e7\u00e3o fotogr\u00e1fica &#8220;Non-Stop S\u00e3o Paulo&#8221;<br \/>\nFotografias de\u00a0Paul Melo e Castro<\/span><br \/>\n<\/strong>A exposi\u00e7\u00e3o estar\u00e1 aberta no dia 16, das 16 \u00e0s 18 H e nos dias 17 e 18 das 9.30 \u00e0s 18 H<br \/>\nArt Gallery, Goa State Central Library, Patto, Panjim<\/p>\n<p>Maior cidade do hemisf\u00e9rio sul, S\u00e3o Paulo \u00e9 sem d\u00favida a cidade mais cosmopolita do Brasil e a pot\u00eancia econ\u00f4mica da na\u00e7\u00e3o. Ainda assim S\u00e3o Paulo \u00e9 marcada por profundas diferen\u00e7as de classes sociais, cuja manifesta\u00e7\u00e3o mais vis\u00edvel s\u00e3o os bairros opulentos da classe alta rodeados pelas favelas extensas, e um centro de cidade que mistura um tecido rico em hist\u00f3ria com zonas de total decad\u00eancia. Mas um ditado local diz que &#8216;S\u00e3o Paulo n\u00e3o p\u00e1ra &#8221; e mesmo o mais fugaz visitante n\u00e3o deixa de notar a mudan\u00e7a de ambiente ao seu redor com novos rostos, novas constru\u00e7\u00f5es e novos \u00e2ngulos a apareceram numa velocidade impressionante.<br \/>\nAs imagens aqui apresentadas refletem uma pr\u00e1tica fotogr\u00e1fica de rua que se orientou em objectivos de um projecto definido, mas que se deixou guiar pelo acaso das ruas, o encontro fortuito, momentos de sil\u00eancio, pequenos fragmentos do espet\u00e1culo &#8220;sem parar&#8221; que \u00e9 a cidade de S\u00e3o Paulo.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">17<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">de Mar\u00e7o (sexta-feira) 17 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Inaugura\u00e7\u00e3o do BCCG &#8211; <em><span style=\"color: #ff0000;\">Brazilian<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">Cultural<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">Centre in Goa<\/span><\/em> (Centro Cultural Brasileiro em Goa)<\/span><br \/>\n<\/strong>Rosary College of Commerce &amp; Arts, Navelim, Marg\u00e3o<\/p>\n<p>Sess\u00e3o solene de inaugura\u00e7\u00e3o do BCCG &#8211; Centro Cultural Brasileiro em Goa.<\/p>\n<p>Sess\u00e3o Solene no Rosary College of Commerce &amp; Arts, Navelim, Marg\u00e3o, com a presen\u00e7a da C\u00f4nsul-Geral do Brasil em Mumbai, Dra. Rosimar da Silva Suzano. Ser\u00e3o lidas mensagens enviadas pelo Ministro da Cultura do Brasil Dr. Roberto Freire, pela C\u00f4nsul-Geral do Brasil em Mumbai Dra. Rosimar da Silva Suzano, por um grupo de amigos brasileiros da Sociedade Lus\u00f3fona de Goa e uma carta enviada pelo Embaixador do Brasil em Nova-Delhi \u00a0Dr. Tovar da Silva Nunes. Estiveram presentes na sess\u00e3o o C\u00f4nsul-Geral de Portugal em Goa Dr. Rui Baceira, a diretora da Funda\u00e7\u00e3o Oriente em Goa Dra. Maria In\u00eas Figueira, o Diretor do Instituto Cam\u00f5es em Goa Dr. Delfim Correia da Silva \u00a0e numerosas individualidades de Goa.<\/p>\n<p>O BCCG &#8211; Brazilian Cultural Centre in Goa\u00a0 &#8211; Centro Cultural Brasileiro \u00e9 uma institui\u00e7\u00e3o sem fins lucrativos. A sua miss\u00e3o \u00e9 disseminar a l\u00edngua portuguesa e a cultura brasileira e refor\u00e7ar os la\u00e7os entre Goa e o Brasil em todos os seus aspetos, incluindo o social e o econ\u00f4mico.<\/p>\n<p>Leia <a href=\"http:\/\/centrebrazilgoa.org\/pt\/2017\/03\/31\/brazilian-cultural-centre-inaugurated-in-goa-india\/\"><strong>aqui<\/strong> <\/a>as mensagens lidas e veja as fotografias da sess\u00e3o.<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #ff0000;\">18 de Mar\u00e7o\u00a0(s\u00e1bado) 10 H<br \/>\nCompeti\u00e7\u00e3o de desenho<\/span><\/strong><\/span><br \/>\nRosary\u00a0College of Commerce &amp; Arts, Navelim<\/p>\n<p>Sess\u00e3o de distribui\u00e7\u00e3o de pr\u00e9mios\u00a0 da competi\u00e7\u00e3o de desenhos entre os\u00a0 alunos do Rosary College of Commerce &amp; Arts, sob o tema &#8220;Brasil&#8221;.\u00a0Os pr\u00e9mios ser\u00e3o distribu\u00eddos pelo\u00a0C\u00f4nsul-Geral do Brasil em Mumbai, Senhora Rosimar da Silva Suzano.<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #ff0000;\">18<\/span> <span style=\"color: #ff0000;\">de Mar\u00e7o (s\u00e1bado) a partir das 20 H<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\"> Festa Feijoada e Samba<\/span><br \/>\n<\/strong>Local: Rosary Parish\u00a0Hall, Navelim<\/p>\n<p>Uma noite de festa com comida brasileira: feijoada brasileira, p\u00e3o de queijo, vatap\u00e1, brigadeiros, bolo de fub\u00e1 e mais. Bebidas brasileiras: caipirinha, batida. Comida portuguesa e bebidas genuinamente portuguesas: bolinhos de bacalhau, vinho do Porto, vinho tinto e vinho verde. Comida goesa.<\/p>\n<p>Tente um p\u00e9 de dan\u00e7a, com m\u00fasica brasileira e portuguesa ao vivo, com Maryjo e a sua banda.<\/p>\n<p>Entrada livre. Pre\u00e7os acess\u00edveis.<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/lusophonegoa.org\/?p=5375&amp;preview=true\"><span style=\"color: #ff00ff;\"><strong>Galeria de Fotos aqui<\/strong><\/span><\/a><\/h2>\n<p style=\"text-align: center;\">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Contatos da Sociedade Lus\u00f3fona de Goa \/ Lusophone Society of Goa (LSG)<br \/>\nEmail <a href=\"mailto:info@sh118.global.temp.domains\">info@sh118.global.temp.domains<\/a> &#8211; Tel. 9763365050<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.lusophonegoa.com\/\">www.lusophonegoa.org<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.facebook.com\/lusophonegoa\">www.facebook.com\/lusophonegoa<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.twitter.com\/lusophonegoa\">www.twitter.com\/lusophonegoa<\/a><\/p>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A Sociedade Lus\u00f3fona de Goa tem o prazer de anunciar o seu terceiro &#8220;Festival da Lusofonia Goa&#8221;.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5323","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5323","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5323"}],"version-history":[{"count":29,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5323\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5549,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5323\/revisions\/5549"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5323"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5323"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lusophonegoa.org\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5323"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}